日本茶道2012.2.3(金曜日)如月(きさらぎ)
by 抖抖
短冊 福聚海無量(ふくじゅかいむりょう)
語出法華経・観音普門品:「具一切功徳 慈眼視衆生 福聚海無量 是故應頂禮」
昨天在把拔新店裡才看到梅花,今天教室就出現了,真巧 : )
家裡擺著嫣粉紅的梅花,還真有冬天應景的氣息!
另外黃菊花則是從秋季延續迄今,分屬兩個季節的代表花齊聚一堂,也頗有承先啟後的意味吶!
今天的菓子是新年氣息的鶴與千代結,
鶴沒錯的話應該是糕仔,千代結則一反全體都是綿密砂糖的口感,裡頭是結實的硬口味(有點像黃金糖),外頭則是裹一層軟綿砂糖層,果然是新年糖,十分費工。
銘 豆撒(まめまき)
舊曆2月在日文中稱為如月(きさらぎ)
也可寫成"絹更月"、"衣更月"
意即二月之時天氣還會更冷
更要添加衣(きぬ)物「衣更着(きさらぎ)」的月份
今天教室裡的貴客則有關老師捎來的茶碗~
舞龍舞獅好不熱鬧,著實應景!
今天又是好久不見的行之行台子,
還記得第一次做,是在去年的花博會場中,這樣快又一年過去了(遠目),
只是好險今年沒像去年那般冷。
歷經好幾個禮拜的放假,
回來做點前時,雖然腳板嬌弱地疼痛著,但藉由著反覆的動作,心中的平靜卻愈發明顯...。
同樣也是曾在花博出現的貴人点,今天的貴人一身紅,好不喜氣 : )
第一次嘗試貴人点,多看幾次自己試試,也不覺那麼困難。
用心聽著學長諄諄教誨
下星期課程調到下下星期
以配合関老師行程
以配合関老師行程
回家再自己多多練習吧!
下下星期見!!
下下星期見!!
留言
張貼留言